Паспорти старого зразка, ймовірно, не міститимуть даних російською мовою.
«Я оприлюднив річний публічний звіт, як це передбачено законом. Згадав про те, що є проблема зі зразками паспортів», – розповів уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь, пояснюючи, що зараз в Україні є чинними і ID-паспорт, і паспорт у вигляді книжечки.
За його словами, у звіті міститься рекомендація Кабміну забезпечити внесення змін до Тимчасового порядку оформлення і видачі паспорта громадянина України, затвердженого наказом Міністерства внутрішніх справ України від 06.06.2019 №456 (зареєстрований в Міністерстві юстиції України 14.06.2019 за № 620/33591). Пропонується скасувати вимогу внесення відомостей російською мовою на другій сторінці паспорта громадянина України зразка 1994 року (у формі книжечки) як таку, що не відповідає положенням Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної».
Кремінь уточнив, що зараз не йдеться про те, що паспорти у формі книжечки та біометричні, які є на руках у населення, будуть визнані недійсними. За його словами, насправді у країні є випадки, коли українці через релігійні переконання та за рішенням суду отримують паспорти-книжечки. Як відомо, в цьому документі на другій сторінці дані написані російською.
– Тобто якщо паспорт-книжечка буде видаватися, то відомості треба вносити туди тільки українською. Закон передбачає внесення відомостей про громадянина в різні документи тільки державною мовою, – пояснює сенс своєї ініціативи Кремінь.
На запитання про те, коли до паспортів-книжечок будуть вноситися дані лише українською мовою, Тарас Кремінь відповів, що це мало статися ще 2019 року, коли набув чинності закон про мову.
– Але про нові зразки паспортів не йдеться, про заборону і скасування теж не йдеться, – наголосив він.